1. 日本人の知らない日本語~「バイト敬語」~
ブログ マチベンの日々

日本人の知らない日本語~「バイト敬語」~

 
友人から「日本人の知らない日本語」(著者:蛇蔵&海野凪子)というコミックエッセイを借りて読んでいる。
数年前にはテレビドラマ化もされたらしいが、観ていなかった。
 
若者言葉がいつのまにか普通の日本語になっていくように、日本語もまた変化していくもの。
その是非はともかく、この漫画を読むと、私たちが、日常、いかに不正確な日本語を使っているかがわかるし、また日本語の起源みたいなものもわかる。
漫画とは言え、勉強になる。いやあ、実に面白い。
 
中でも「まちがいだらけのバイト敬語」では、私自身、いつも店員さんの言葉に「それ、おかしいんじゃないの!?」って心の中で突っ込んでいたのが、わかりやすく解説されていた。
 
例えば、
①「ご注文の方(ほう)、以上でよろしかったでしょうか」
②「こちらパスタになります」
③「お飲物は紅茶で大丈夫ですか」
④「お会計、千円からお預かりします」
 
よく聞きますよね~。
どこが、どう間違っているか、わかりますか?
 
①「~の方(ほう)」は、「比較」か「ぼかし」の時に使う。
よって、正解は、「ご注文は、以上でよろしいですか?」
②正解は、「パスタでございます」
③「大丈夫」は「問題があるかも知れないが平気か」という時に使う。
よって、正解は、「紅茶でよろしいですか」
④正解は「千円お預かりします」
 
わかりましたか?
 

月別アーカイブ

弁護士紹介TOP